Predstavljanje suradnice i nesto o Hrvatima u Argentini:
Presentation of the speaker and some on Croatians in Argentina:
Presentacion y algo sobre los croatas en Argentina:
- Radio cast / prilog 1 - February 2009
Desde Buenos Aires los saluda Adriana Smajic
Argentina es un país grande, que tiene más de 40 millones de habitantes, de los cuales unos 300000 y algunos dicen que quizá 400000 son de origen croata.
Les hablo desde Buenos Aires, ciudad en la que ahora vivo, y nací en la provincia de Santa Fe, hace 36 años.
Santa Fe se encuentra en el centro de Argentina, hacia el Este. Nací en un pequeño pueblo que se llama Chovet, que hoy tiene cerca de 2000, 2500 habitantes, de los cuales más de la mitad somos de origen croata.
Chovet, junto con otro pueblo pequeño que se llama Villa Mugueta, son los lugares que tienen las mayores concentraciones de croatas por número de habitantes en toda la Argentina.
Lamentablemente en esa región casi no hay croatas nacidos en Croacia. Alli hoy viven sus hijos, y descendientes que ya llegan hasta la cuarta generacion.
Principalmente en la Argentina tuvimos dos grandes inmigraciones de croatas, una a comienzos del siglo XX, en los años 24, 25 hasta el año 29 y después de la Segunda Guerra Mundial.
Aquellos que se llegaron en los años 20 del siglo pasado vivieron en el interior de la Argentina. Así que, si bien esa gente no está más con nosotros, sus descendientes viven en la provincia de Santa Fe, en Chaco, en Córdoba, también hay bastante en la provincia de Buenos Aires, y en el sur, en la provincia de Río Negro, en la ciudad de Bariloche, y hasta en Ushuaia, la ciudad más austral del mundo.
Mientras que la generación que vino después de la Segunda Guerra Mundial, en general se quedó en la ciudad de Buenos Aires. Ellos conservaron el idioma, las canciones, los bailes, las costumbres croatas.
En la ciudad de Buenos Aires y sus alrededores hay hogares croatas, tenemos emisiones de radio, tenemos varios conjuntos de baile, de tamburicas y hasta una klapa aún cuando no todos sus integrantes sean originarios de Dalmacia, pero tenemos klapa, ... tenemos también dos iglesias en las que todos los domingos se celebran las misas en idioma croata, tenemos escuelas para aprender el idioma...
Sobre estas instituciones podríamos hablar bastante hablar y contar ... cada una de elllas tienen sus relatos y su historia
Pero espero que tendremos ocasión en otro momento. Ahora trato de que tengan por lo menos una idea de cómo viven los croatas en Argentina.
Como pueden observar, en Buenos Aires los croatas se reúnen mucho entre ellos, y eso lo transmitieron a sus hijos.
En otras ciudades de Argentina en las que viven los croatas los descendientes de esa primera inmigracion que vino a la Argentina en los años veinte del siglo pasado, lamentablemente el idioma croata casi se perdio, y algunos (descendientes) no les importan de sus raíces, hay otros que ni saben que tienen apellidos croatas, hay aquellos que buscan sus raíces, y asi existen conjuntos folklóricos en algunas ciudades, afuera de Buenos Aires, como por ejemplo en Rosario, en la ciudad de Santa Fe, en Córdoba y en otros lugares.
En Rosario, que se encuentra en la provincia de Santa Fe, hay clases de idioma y eso es muy importante.
Como pueden ver, en Argentina viven muchos croatas. Muchos de ellos son gente exitosa, y se dedican a diversas actividades. Estamos en todos lados, cuando vamos por la calle, a veces puedemos ver que en el auto estan pegado el escudo croata o el símbolo HR ... Cuando a alguien no conocemos despues de 5 minutos de conversación, a veces nos enteramos que tienen un apellido croata, o de que abuela o abuelo nació en Croacia.
Hay políticos, deportistas, actores ... con apellidos croatas
Así, ven que hay croatas, también en Argentina.
Bueno, ahora les contaré un poco acerca de mí, y sobre mis raíces
Mis padres nacieron a 25 kilómetros de Split. Mi papa en Doce Donje, y mama en Dubrava
Mosor, esa hermosa región de Dalmacia. Dice una canción que Dalmacia no es solamente mar, y así es, realmente es,
Tuve la suerte de nuestros padres nos enseñaron a hablar croata desde que nací
Tengo un hermano, dos años menor que yo,
Nuestros padres nos enseñaron a ambos a hablar el croata,
Desde siempre nos contaron donde nacieron, por donde andaban, como vivían, sabíamos todo,
Y de ese modo comenzamos a querer – amar esa piedra, y ese mar azul, que todos sabemos que como ese no hay en el mundo,
Mis padres tienen una historia particular de su llegada a la Argentina. Por supuesto que cada historia es particular. Ellos llegaron a la Argentina hace unos 40 años, papa vino en 1964. Aquí vivían sus tíos, quienes vinieron a este país en 1926, 1927, ambos se casaron con mujeres croatas pero no tuvieron hijos. Así que entonces decidieron invitar a un sobrino, ese es mi papa, quien vino aca, y después de 6 años, el llamó a mama, para que venga, y ella vino a la Argentina en 1970, cuando tenía sólo 17 años.
Aquí se casaron, tuvieron dos hijos, - mi hermano y yo- , y así construyeron su vida. Ahora ya tienen nietos en Argentina, pero todo el resto de nuestra familia quedó en Croacia, mi hermano y yo no tuvimos cerca ni abuelo, ni abuela, todos estaban lejos de nosotros 14000 kilómetros.
Pero cuando teníamos 7, 8 años nos vino a visitar la abuela, la mamá de mi mamá, y eso fue para nostros una gran alegría, estabamos muy contentos,
En el año 88, después de eso, mamá y papá volvieron a Croacia por primera vez desde que partieron de allá. Y nos llevaron a nosotros, a sus hijos, consigo.
Y de ese modo, conocimos finalmente a toda la familia, a los primos, tíos paternos, tíos maternos, a aquellos quienes hasta entonces conocíamos solo por fotografías, y conocimos la tierra donde están nuestras raíces, el sitio – el lugar donde nacieron nuestros padres, paseamos en el Mosor, como si lo conocieramos desde siempre. Y por supuesto, conocimos la ciudad más linda del mundo, realmente creo que es la ciudad más linda,
“No existe Split como Split”
Bueno, gracias a Dios tuve la suerte de volver otras tres veces a Croacia, llevé una vez a mi hija, en 2007, viajé con mi marido y la pequeña Ivana, quien hoy tiene 12 años, y así también ella conoció a sus parientes y la tierra donde nacieron sus abuelos ...
Hoy soy abogada, y traductora pública de idiomas croata y castellano, y constantemente trabajo con croatas de Argentina y de otros países de América Latina y de Norte América, quienes necesitan ayuda legal, también ayudo a croatas de Croacia y por supuesto estoy en contacto con colegas de Croacia. Así que estoy permanentemente en relacion con Croacia a la que realmente la siento como mi segunda patria, y siempre, siempre quedaré agradecida a mis padres porque me enseñaron el idioma croata.
Bueno, esto es sería todo por esta vez, espero no haberlos cansado con mi historia, y si lo hice perdónenme y ... seguramente tendremos ocasión de comunicarnos nuevamente...
Un afectuoso saludo desde la lejana y ahora un poco más cerca, Argentina, y hasta el próximo contacto
No hay comentarios:
Publicar un comentario